Speculative Follow-up to Notes on Translation.

Another possible issue about the use of the word embody for ‘ershcien’ instead expression/representation is how it factors into Marx’s method of presentation across all three volumes of Capital. Does use the of term ’embodied’ in Marx’s depiction of simple circulation jump the gun when it might be argued that the point of beginning with simple circulation is to show how social labour necessarily appears in the forms of value that invert to compel individual action but that it is not until volume three that Marx attempts to embody this analysis in capitalist society?

Advertisements

About HR

Deep in the adjunct crackhole.
This entry was posted in Speculative Notes. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s